51, rue de Bercy, 75012, Paris.
1992-1994 : Frank Owen Gehry : déconstructivisme.
2003-2005 (réaménagement de l’intérieur) : Dominique Brard, Olivier Le Bras et Marc Quelen.
ベルシー通り51番地、パリ12区
1992‐1994年:フランク・オーウェン・ゲーリー:脱構築建築
2003‐2005年(建物内部の改装):ドミニク・ブラール、オリヴィエ・ルブラ、マルク・クラン
Ce bâtiment était à l’origine l’American Center dessiné par l’architecte américain / canadien Frank O. Gehry. C’est le même architecte qui a réalisé récemment (2015) le projet de la Fondation Louis Vuitton à Paris.
この建物は元々、アメリカン・センターとして、アメリカ/カナダの建築家フランク・ゲーリーによって造られたもの。最近(2015年)パリにできたルイ・ヴィトン財団美術館も、同じ建築家によるものです。
La forme fragmentée et le collage des pièces de volumes sont une manière représentative des œuvres de Gehry.
断片化されたフォルムや、いくつもの立体を寄せ集めるやり方はゲーリーの建築の代名詞。
Salle d'entrée étendue.
開放感のある玄関ホール
Par rapport à l’apparence extérieur très complexe de l’immeuble, j’ai l’impression que l’espace intérieur n’est pas si chaotique mais bien organisé.
複雑な外観の建物ですが、内部空間はそれほどごちゃごちゃしておらずうまく構成されている感じがします。
La grande fenêtre de toit permet l’éclairage naturel. C’est bon.
大きな天窓があって、自然光が入ってきます。よい仕組み。
Références
- Éric Lapierre (et al.), Guide d’architecture Paris 1900-2008, Éditions du Pavillon de l’Arsenal, 2008, no. 1005.
- Michel Poisson, Façades parisiennes, Parigramme, 2006, p. 35.
Photos prises en mars 2018.
2018年3月撮影