2013 : Yuusuke Karasawa Architects.
2013年:柄沢祐輔建築設計事務所
* Je ne peux répondre à aucune question concernant l’adresse de cette maison.
* I can’t answer any question about the location of this house.
※建物の場所に関する質問にはお答えできません。
Cette maison extraordinaire se trouve au quartier résidentiel ordinaire. C’est un paysage assez étonnant. D’après l’architecte Yūsuke Karasawa, la structure particulière de cette maison représente « un réseau complexe des niveaux hiérarchiques » qui conforme à l’époque du réseau informatique.
ごく普通の住宅街に位置する、ちょっと普通でない住宅。びっくりするような光景です。この家を建てた柄沢祐輔氏によると、この家は「複雑な階層状のネットワーク」を表していて、情報ネットワークの時代にふさわしいものであるということです。
Très jolie interphone / boîte à lettre.
インターホンと一体になった郵便受けがかわいい。
La maison a une terrasse. Ce sera très confortable de se reposer sur la terrasse blanche.
屋上付きの家です。白い屋上の上でくつろぐのはとても気持ちよさそう。
Un chat me regardait prendre les photos.
写真を撮っているところを、ねこに見られた。
Références
- 「s-house」、柄沢祐輔建築設計事務所サイト
- « S-House / Yuusuke Karasawa Architects », le site ArchDaily.
Photos prises en février 2017.
2017年2月撮影