1, place Sainte Geneviève, 75005, Paris.
1492- : Étienne Viguier (directeur des premiers travaux).
XVIe siècle (construction du chœur, de la nef (et puis, les voûtes), du jubé et du transept) : gothique (flamboyant).
1610-1622 (façade) : Claude Guérin : style Renaissance.
1624-1640 : surélévation de la tour-clocher.
1861-1865 (restauration) : Victor Baltard.
サント・ジュヌヴィエーヴ広場1番地、パリ5区
1492年~:エティエンヌ・ヴィギエ(初期段階の建設指揮)
16世紀(内陣、外陣(のち、穹窿付き)、内陣仕切り、交差廊):ゴシック(フランボワイヤン)
1610‐1622年(教会正面):クロード・ゲラン:ルネサンス様式
1624‐1640年:鐘楼の高層化
1861‐1865年(改修):ヴィクトル・バルタール
La façade tout à fait saisissante !
迫力のある正面!
On peut observer bien la tour-clocher depuis la rue de la Montagne Sainte Geneviève.
モンターニュ・サント・ジュヌヴィエーヴ街から、鐘楼がよく見えます。
Côté latéral de l’église. Les arcs-boutants sont beaux.
教会側面。フライング・バットレスが見事。
L’intérieur est en plein de lumière.
明るい教会内部。
Église Saint-Étienne-du-Mont est une seule église à paris qui possède le jubé. Cette cloison même est un chef d’œuvre incontestable.
サンテティエンヌ・デュ・モン教会はパリで唯一の、内陣仕切りを持った教会です。この仕切り壁自体が紛れもなくひとつの傑作。
Les visiteurs peuvent passer la porte du jubé bien travaillée.
内陣仕切りの見事な扉部分から、奥に行けます。
La chapelle Sainte-Geneviève réalisée en 1853.
サント=ジュヌヴィエーヴ祭室は、1853年造。
L’Église Saint-Étienne-du-Mont a le plus ancien orgue de Paris. Menuisier Jehan Buron l’eut construit et sculpté en 1631.
教会内には、パリで一番古いオルガンがあります。職人のジュアン・ビュロンがこれを建造し彫刻を施したのは1631年のこと。
Références
- Guide 2016 des visites d’églises : le patrimoine religieux de Paris, Art culture et foi : Paris, 2015, p. 19.
* Version d'internet: http://www.paris.catholique.fr/-saint-etienne-du-mont-698- - Michel Poisson, Façades parisiennes, Parigramme, 2006, p. 330.
- « Architecture générale et extérieure », le site de l'Église Saint-Étienne-du-Mont.
- « Église Saint-Étienne-du-Mont de Paris », Wikipédia.
Photos prises en mai 2017.
2017年5月撮影