ルーヴル宮(ラ コロナード / サン=ジェルマン ロクセロワ棟) : Palais du Louvre (La Colonnade et Pavillon Saint-Germain l'Auxerrois)

1 juin 2016


Musée du Louvre, 75058, Paris.
1659-1665 (construction du Pavillon Saint-Germain l’Auxerrois) : Louis Le Vau : classicisme français (baroque français).
1667-1678 (construction de La Colonnade) : Claude Perrault : classicisme français (baroque français).

ルーヴル美術館、パリ1区
1659‐1665年(サン=ジェルマン・ロクセロワ棟建設):ルイ・ル・ヴォー:フランス古典主義(フランス式バロック様式)
1667年‐1678年(ラ・コロナード建設):クロード・ペロー:フランス古典主義(フランス式バロック様式)

Cet édifice très majestueux constitue une partie est du palais du Louvre. On dit qu’il est un des chefs-d’œuvre construits sous le règne de Louis XIV.
ルーヴル宮の東端部を成す、荘厳な建物。ルイ14世治下に造られた建築の傑作のひとつと言われています。

Les colonnes jumelles font la longue colonnade. C’est très impressionnant !
二対の円柱が、長い列柱を成しています。見事!

L’extrémité sud. On peut regarder la base du bâtiment.
南端。建物の土台部分を見ることができます。

Le passage du pavillon.
ラ・コロナードの通路。

On passe vers la façade du Pavillon Saint-Germain l’Auxerrois qui donne sur La Cour carrée, l’autre côté de La Colonnade.
サン=ジェルマン・ロクセロワ棟の方へ。この棟はラ・コロナードの裏側になっていて、クール・カレ(四角い中庭)に面しています。

À la différence de La Colonnade, la façade de ce côté est richement décorée de statues et de sculptures.
ラ・コロナードとは違って、こちらの棟の正面はたくさんの彫像や彫刻でにぎやかに飾られています。

L'arrière-plan du pavillon. Depuis La Cour carrée on a une belle perspective de l'édifice magnifique.
サン=ジェルマン・ロクセロワ棟遠景。クール・カレからは建物の素晴らしい景観が楽しめます。

Références

Photos prises en octobre 2018.
2018年10月撮影