Parc Matsumi, 1-4, Amakubo, Tsukuba-shi, Ibaraki-ken.
1976 : Kiyonori Kikutake architects.
茨城県つくば市天久保1-4松見公園内
1976年:菊竹清訓建築設計事務所
C’est une tour d’observation qui s’élève sur le lac artificiel dans le parc Matsumi. Kiyonori Kikutake, l’architecte de cette tour, a conçu aussi le plan total de ce parc.
松見公園内の人造湖の上にそびえ立つ展望塔。菊竹清訓は塔の設計だけでなく、公園の全体設計も手掛けています。
Au pied de la tour, il y a un pavillon. Contrairement à la tour soulignant la verticalité, ce bâtiment accentue l’horizontalité.
塔の足元には休憩施設があります。垂直性を際立たせている塔とは対照的に、この建物は水平性が強調されています。
La tour correspond avec le lieu de repos par une passerelle. Lors de ma visite, on ne peut pas accéder à la tour. C’est dommage.
塔と休憩施設は小さな橋でつながっています。わたくしが訪れたときは、残念ながら塔に登ることはできませんでした。
Le lieu de repos. Dans la salle qui avance sur le lac, des garçons travaillaient en bavardant.
休憩所。水の上に突き出た部屋では、少年らがおしゃべりしながら勉強していました。
La tour et le bois des pins. Paysage surréalistique.
塔と松林。なんとなくシュールな光景です。
Références(いずれも個人ブログ。2016年12月閲覧。)
- 「松見タワー」、『ARC STYLE』
- 「松見公園 展望塔・レストハウス」〔茨城の建築〕、『うらくんのページ』
Autres travaux de Kiyonori Kikutake : 菊竹清訓の他の建築
- Sky house : スカイハウス(1958)
- Ancienne Mairie de Tatebayashi : 旧館林市庁舎(1963)
- Asakawa Terrace-house : 浅川テラスハウス(1964)
- Caisse de crédit de Kyoto, agence à Saga : 京都信用金庫嵯峨支店(1978)
- Logement communal de Takasaki, Higashi Kaizawa Tensui : 高崎市営住宅 東貝沢天水団地(1991)
Photos prises en mars 2016.
2016年3月撮影